building、hall和tower
哈尔滨1、台:gazebo或terraces ,例子:a gazebo sited to command a fine view.一个能观看美景的露台。
2、Building 最常用。但是的确,放在这里体现不出意境和情调,往往用在死板的教学楼,行政楼,办公楼的楼。Pavilion 亭,或者馆。如果你的这个楼是一个公馆的样子,或者是个古色古香的建筑,那比较适合用Pavilion。Tower 塔。如果你的楼很高,则可以用Tower。Hall,厅。
哈尔滨3、台 gazebo或terraces 例子a gazebo sited to command a fine view.一个能观看美景的露台。
哈尔滨4、hospital:英 [hsptl],美 [hɑ:sptl] 。医院,收容所,养老院。to be admitted to (the) hospital,表示被接受入院。zoo:英 [zu:] ,美 [zu]。动物园。复数: zoos。
哈尔滨5、英 [ ɡret wl] 美 [ ɡret wl]万里长城 例句:He who doesnt reach the Great Wall is not a true man.不到长城非好汉。
6、Do you see the building whose top is a clock tower?你看见顶部是一个钟楼的建筑了吗?She will tell youthe place where you live.她会告诉你住的地方。The secretary will tell us the time when the meeting is held.秘书会告诉我们会议举办的时间。
大厦的英文翻译
哈尔滨1、地王大厦中地王不需要翻译,直接翻译大厦就可以,大厦在英文里一般以tower 表示。所以地王大厦的正确翻译应该是 Diwang Tower。望采纳。
2、中文的“大楼”、“大厦”可以是任何形状的巨大建筑,但英文的building和tower是有区别的,尤其是tower不可随意安在建筑物上。一般而言,building可以指任何形状和大小的建筑物。因此tower是building。但building不一定是tower。tower通常是一直筒筒的高楼,至少这个建筑的中间一部分是竖直形状的。
哈尔滨3、英美人在表达楼层时是不一样的,英国人一楼叫ground floor ,二楼叫做 the first floor, 三楼叫做the second floor,依次类推。美国人一楼叫做the first floor ,二楼叫做the second floor ,三楼叫做the third floor。
4、HongyuanShouzhubuilding,No.7,ShangdiInformationRoad,HaidianDistrict,Beijing。
5、楼房的英文单词是building.它的英式读法是[bld];美式读法是[bld],作名词时意思有建筑物,房屋,公寓,宅子,楼房,房子。相关例句:The heat had blistered the paint of the building.酷热使建筑物上的油漆起了浮泡。
6、这个英文翻译为玛丽迪塔。重点词汇:tower 音标:英 [ta(r)] 美 [tar]意思:n.塔;建筑物的塔形部分;(尤指教堂或城堡的)塔楼;(电视或无线电信号的)发射塔;高柜;高架子。v.远远高于,远远超过;高耸,超越。
大厦的英文是?
哈尔滨1、大厦 mansion edifice 相关解释:high-rise, apartment building, high-rise block, large building, [England] mansion 例句用法:宽阔的台阶使大厦的正面显得有气派。The broad steps in front of the mansion made it look very dignified.他给我显示了大厦的模型。
哈尔滨2、中文的“大楼”、“大厦”可以是任何形状的巨大建筑,但英文的building和tower是有区别的,尤其是tower不可随意安在建筑物上。一般而言,building可以指任何形状和大小的建筑物。因此tower是building。但building不一定是tower。tower通常是一直筒筒的高楼,至少这个建筑的中间一部分是竖直形状的。
哈尔滨3、在英文中,skyscraper是一个专门用来描述高楼的词。这个词源自美国,最初用来形容那些能够触及天空的摩天大楼。随着时间的推移,skyscraper成为了一个国际通用的词汇,用来形容任何高耸入云的建筑物。
哈尔滨4、大厦的英文是:building或者high-rise building。大厦一词在中文中通常用来描述大型、多层的建筑,尤其是那些在城市中显眼、高大的建筑。
哈尔滨5、如果大厦是某个机构或公司的总部,那么headquarters或HQ building也是合适的表达。总之,在选择翻译大厦的英文词汇时,需要根据具体的语境和用途来决定。在大多数情况下,building是最常用和最合适的翻译,但也可以根据需要选择其他词汇。
0 留言